Bijbel NBV standaard ( Pietersma)
Available at:
De standaardeditie van de NBV in het bekende ontwerp met werk van Henk Pietersma. De Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) is een vertaling vanuit de bronteksten van de Bijbel in hedendaags, natuurlijk Nederlands. Het is een interconfessionele vertaling, gemaakt door het Nederlands Bijbelgenootschap (NBG) en de Katholieke Bijbelstichting (KBS), in samenwerking met Vlaamse partnerorganisaties. De NBV streeft een evenwicht na tussen 'brontekstgetrouwheid' en 'doeltaalgerichtheid'. De oorspronkelijke tekst van de Bijbel is zo getrouw mogelijk overgezet naar woorden en zinsconstructies die in het Nederlands gebruikelijk zijn.
Bijbel NBV standaard. nieuwe bijbelvertaling, Pietersma, Hardcover
Beschrijving gevonden op Proxis.com
Bijbel Nieuwe Bijbelvertaling - standaardeditie (blauw)
Bijbel Nieuwe Bijbelvertaling - standaardeditie (blauw) 10e druk is een boek van Nbg uitgegeven bij Nederlands Bijbelgenootschap. ISBN 9789089120045 <br /><br />De standaardeditie van de NBV in het bekende ontwerp met werk<br />van Henk Pietersma. <br /><br />De Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) is een vertaling vanuit de bronteksten van<br />de Bijbel in hedendaags, natuurlijk Nederlands. Het is een interconfessionele<br />vertaling, gemaakt door het Nederlands Bijbelgenootschap (NBG) en de Katholieke<br />Bijbelstichting (KBS), in samenwerking met Vlaamse partnerorganisaties. De NBV<br />streeft een evenwicht na tussen 'brontekstgetrouwheid' en 'doeltaalgerichtheid'. De oorspronkelijke tekst van de Bijbel is zo getrouw mogelijk overgezet naar woorden en zinsconstructies die in het Nederlands gebruikelijk zijn.
Beschrijving gevonden op Bol.com
Bijbel NBV standaard
De standaardeditie van de NBV in het bekende ontwerp met werk van Henk Pietersma. De Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) is een vertaling vanuit de bronteksten van de Bijbel in hedendaags, natuurlijk Nederlands. Het is een interconfessionele vertaling, gemaakt door het Nederlands Bijbelgenootschap (NBG) en de Katholieke Bijbelstichting (KBS), in samenwerking met Vlaamse partnerorganisaties. De NBV streeft een evenwicht na tussen 'brontekstgetrouwheid' en 'doeltaalgerichtheid'. De oorspronkelijke tekst van de Bijbel is zo getrouw mogelijk overgezet naar woorden en zinsconstructies die in het Nederlands gebruikelijk zijn.